Page 1 sur 1

Question de latin

Posté : 23 sept. 2019, 13:37
par Fifi
Salut à tous les latinistes...

quelqu'un saurait-il me donner une traduction de cet extrait de diagnose latine ?

Ad truncos vel cum truncis communicati fungi typi tricholomatoidei

Re: Question de latin

Posté : 23 sept. 2019, 14:28
par Jplm
Bonjour,

Je ne suis pas chez moi, je regarde ça ce soir.

Jplm

Re: Question de latin

Posté : 23 sept. 2019, 19:27
par Jplm
Bonsoir,

Je vois que la même question a été posée sur ME, j'étais moi-même avec Jacques Melot tout à l'heure et on a trouvé la phrase bizarrement construite. Bon, le sujet est clairement Fungi typi tricholomoidei, pas catholique mais on comprend "Champignons de type tricholomoïde", le mot qui pose problème est communicati : le verbe communicare signifie "partager, mettre en commun" mais on le trouve aussi, suivi de cum, au sens d'"associer". Le sens est donc "Champignons de type tricholomoïde sur troncs ou associés à des troncs". À noter que truncus peut signifier aussi bien "tronc" que "souche".

Jplm

Re: Question de latin

Posté : 23 sept. 2019, 19:37
par Fouad
Puis rappeler que même les plus grands mycologues pouvaient avoir quelques lacunes en latin, surtout lorsqu'ils sont allemands, américains ou suédois ?

Re: Question de latin

Posté : 23 sept. 2019, 20:44
par Fifi
Jplm a écrit :
Je vois que la même question a été posée sur ME, j'étais moi-même avec Jacques Melot tout à l'heure et on a trouvé la phrase bizarrement construite.
Oui, j'ai posé la question sur M.E. car je pensais y obtenir une réponse rapidement... raté !

merci Jplm, cette traduction reste cohérente et devrait me convenir.

Re: Question de latin

Posté : 24 oct. 2019, 22:52
par VB63
Bonsoir,
Est-ce ce que le "communicati", à prendre au sens propre, ne serait pas une façon d'insister nettement sur le fait que le champignon, d'allure évoquant un tricholome, pousse soit sur le tronc (de façon visible) soit sur une partie ligneuse (grosse racine) non visible car souterraine ? Je comprendrais cela comme une dépendance directe et nécessaire du support ligneux massif qu'offre le tronc (d'un genre précis probablement). Il s'agirait du sens fort d'un attachement physique, pas juste d'une proximité (qui ne justifierait pas cette insistance sur le lien physique avec le tronc y compris lorsque le lien n'apparaît pas de façon visible mais cachée sous terre). L'intention du descripteur se comprend alors très bien.
Cordialement
Vincent B