Page 2 sur 2

Re: 2 questions sur une récolte

Posté : 17 nov. 2012, 10:10
par morvanjp
verarl a écrit :
C'est incroyable le nombre de personnes qui prennent des risques pour consommer ces chose qui ne valent même pas un bon plat de rutabagas.

Ceci dit, je ne crois pas faire preuve de pédanterie en apportant une petite précision car, selon la date de parution d'un ouvrage de vulgarisation, on risque de se gratter la tête...
Cher westernz (comme fourmiz, je suppose), mes amis t'ont donné la bonne solution, à savoir L. aurantiacum, champignon fréquent sous chênes, et qui est un comestible médiocre (c'est à dire dégueulasse pour moi). Dans des livres un peu anciens (quelques années seulement), tu le trouveras appelé L. quercinum (ce qui souligne bien sa poussée sous chênes). Jusque là, rien de gênant, si tu t'intéresse à la mycologie, tu verras toi aussi la valse des étiquettes !
Le problème vient du fait qu'il existait déjà un L. aurantiacum, commun sous les bouleaux, et qui a donc dû être rebaptiser L. albostipitatum.
Donc, si tu lis L. aurantiacum sur un ouvrage, il faut t'interesser à la description pour savoir s'il parle de l'ancien ou du nouvel L. aurantiacum.

Passionant, n'est-ce pas ?

Tu verras vite, si tu t'intérresses aux champignons, qu'il y a beaucoup plus de plaisir à trouver dans les livres que dans les casseroles.

P... j'ai écrit tout ça. Je dois être malade !
B d D, l'homme ne vit pas seulement de pain...
mais de toute parole qui sort de ...
Avec un grand sourire
Merci Verarl, tu m'as fait lever le brouillard.
M j p

Re: 2 questions sur une récolte

Posté : 20 nov. 2012, 09:36
par Jurgen
Salut verarl,

j'ai deux petites remarques/corrections:
verarl a écrit :
qui a donc dû être rebaptiser L. albostipitatum
L'espèce doit être appelée L. leucopodium (Pers.) Dörfelt & G. Berg 1990 (voir http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1 ... 9/abstract), malgré l'opinion contraire (et, à mon avis, insoutenable) de Den Bakker & Noordeloos, créateurs du nom L. albostipitatum en 2005 qui regardent leucopodium Pers. 1799 ("stipite ... candido", "squamulis concoloribus" !) comme synonyme d'aurantiacum Bull. au sens actuel (ex-quercinum).
verarl a écrit :
commun sous les bouleaux
Certainement tu veux dire: les peupliers.

Cordialement, Jürgen